Tom Petty × Ringo Starr 対談(1992)

Interview 誌 1992年6月号に掲載された TP×Ringo の超レアな対談。ロサンゼルスの Hotel Bel Air で TP が Ringo にインタビューしたものです。二人の掛け合いが面白いので、その様子を思い浮かべながら読んでみてください。


2007年-2008年にメールマガジン【Depot Street】に掲載した原稿に、未掲載だった部分も新たに加えて全文をお届けします。

Ringo Starr talks with Tom Petty

1992年の元記事を2015年11月11日に<New Again: Ringo Starr>として再掲載したもの

TP: 私は Tom Petty です。年季が入った2人の専門家がテープレコーダーを囲んでいます。Ringo、新しいアルバムを作ったんだって?

TP: あーあ、僕はいつも外されてしまう曲に参加してるんだよ。

TP: アルバムはまだ聴けてないんだけど、とてもとても良いって聞いてるよ。

TP: ありがとう。で、アルバムでドラムは叩いてるの?

TP: その通りだよ。異議はないね。

I Won’t Back Down
『Time Takes Time』
(1992年5月)

TP: 素晴らしいね。またツアーに出るの?

TP: わお。それはすごいバンドだね。

TP: 前回のバンドのときに見に行ったね。本当に良かったよ。

TP: そうだよ。

TP: えー、それはあなたがもうお金持ちだからだよ。

『Ringo Starr and His All-Starr Band』(1990年10月)
『Ringo Starr and His All Starr Band Vol.2: Live from Montreux』(1993年9月)

TP: いや、インタビューをやって(稼いで)るくらいだよ。

TP: あー、1年に1回コンサートの男だろ。

TP: 最近、ロンドンの Royal Albert Hall で George と一緒にステージに立ったんだよね。(*2)

TP: いやー、そのときは Mike Campbell が参加してたんだけど、あなたはもう最高のドラマーだから、あなたが出てきたら、そのまま座ってリズムを感じて楽しんでただけだと言ってたよ。この際、あなたのことを「人間メトロノーム」と呼ばせて欲しいな。

TP: (笑)じゃあ、Timothy Leary(*4)は何て呼んでくれたの?

TP: 昨晩、George にブルースを弾いてもらったんだ。僕たちはひたすらジャムったよ。彼は素晴らしいブルース・ギタリストだね。知り合ってからずっと、彼は一度もそれを見せたことはなかったんだよ。

TP: まあ、そういう時期も数年あったけどね。ウチには、もしものときのために、ウクレレが4本もあったんだよ。


TP:家ではどんなレコードを聴いているの? 昔好きだったものも聴いたりするのかな?Johnnie Ray が好きだったよね。

TP:僕は Nat King Cole とアルバムを作るだろうな。そういう運命なんだ。(笑)

TP:僕が見えるかい?[歌いながら]「Mona Lisa, Mona Lisa…」(*5)

TP:ナイーブ?

TP:うん、最高のプロダクションだったね。素晴らしいサウンドだ。

TP:でも、それが好きなんだ。

TP:分かったよ。映画はどう?演技はもうやめたの?


TP:今はロサンゼルスに住んでいるの?

TP:いいや。

TP:いいや、スキーはできないよ。やり方もわかんないよ。

TP:足とか折ったことはないの?

TP:(笑)じゃあ、Ringo、時間があるときは何をしているの?

TP:(笑)それ以外でさ、他に興味のあることは?

TP:へえ、彼女は大学に戻ったんだ。良いことだね。

TP:僕は高校に行き直すことを考えてるよ。

TP:あとは、足し算だ。子供の宿題も手伝えないからね。恥ずかしいよ。

TP:ベイトキャスティング (*8)?

TP:本気なの?

TP:そうだね。そろそろ終了だね。

【Depot Street: vol.107, 109, 116】2007年11月11日, 2008年1月11日, 8月11日 翻訳:Shigeyan / Mayu